Тинин Вуьсий,
1аьржа-Хожий
Цхьана дийнахь талла вахана хилла кхо ваша Туьмин
Бетиггий, Батин Ширдиггий, Тинин Вуьсий. Толлуш лела-аш, ц1еххьана цхьана кулла
к1елхьара схьаиккхина, цу кхаанна хьалхара д1аедда лергьяхар. Ч1уьйнаш тоьхна,
лергьяхар ен а йийна, х1ан, ахьа ятта xlapa, аьлла, Тинин Вуьсига иза а елла,
ког хецна дечгаш к1ел д1авижина воккхах волу ши ваша. Лергъяхарна1 чуьра чо-ко
д1а а ца йоккхуш, дийнна ятта а еттина, уллорчу цхьана куллах хьалаоьллина Тинин
Вуьсас, вежарий сама а баьхна, яа дагахь. Тинин Вуьса вежарий самабаха,
аьлла, д1аволавелчахь, ден а елла, лергьяхар едда коьллашна юкъа иккхина...
Тинин Вуьсас вежарий сама а баьхна, аьлла: — Аса лергьяхар ятта а еттина, д1о
куллах д1аоьллича, ден а елла, и едда д1аяха. Вежарий Тинин Вуьсас дуьйцучух
ца тешна. — Лергьяхар ахьа йиъна,— аьлла цара. Юха а хьалхалерчу д1а а
вахна, д1авижна Туьмин Бетиг а, Батин Ширдиг а. И шиъ юха самавалале, дог а
иккхина, велла 1уьллуш хилла Тинин Вуьса. Хьалаг1аьттинчу шина вешина гина велла
1уьллу шаьшшиннан ваша. Цо колл хьахош дагадеанчу шина вашас Тинин Вуьса вахьа а
вихьина, лергьяхар тохара хьалаоьллинчу, цу куллах хьакхийна. Ши б1аьрг а
боьллуш, набарх волуш санна, ден а велла, хьалаг1аьттина Тинин Вуьса. — Ой,
xlapa колл-м нах денбеш колл ма ю, вайх тоьллачунна йита еза xlapa, къовсадала
деза вай, — аьлла вежарша.— Хьуьнар тоьллачуьнан колл хир ю вайн,— аьлла воккхах
волчу Туьмин Бетига. — Дийцал делахь хьайн хьуьнар, — аьлла, воккхах волчу
веше Батин Ширдига. — Шегахь кхин доккха хьуьнар а дац, амма, кхан дохалла
гена, пел ерзийнчу шаьлтанах тоьхна ч1у, нисса ах-ах боькъур-м бара ша, — аьлла
Туьмин Бетига. — Х1ета ша оцу ахьа т1ехь ч1у бекъначу шаьлтанан юьхьига
т1ехь, керла бинчу к1архийн бухара айраш цхьа цуьрг а талха ца деш, хелхаран бал
боккхур бара, — аьлла Батин Ширдига. Шен хьуьнар дийца parl жимчунна, Тинин
Вуьсига кхаьчначу хенахь, воккхах волчу шина вашас аьлла: — Хьан х1ун хьуьнар
ду тхойшинна гайта? — Ша 1аьржа-Хоже, хьан меран ах стен яьккхина, аьлла,
хаттар дийр дара-кх, — аьлла жимах волчу вашас. 1аьржа-Хоже цуьнан меран ах
стен яьккхина, аьлла, хаттар дан ваьхьар волуш стаг дуьнен т1ехь а воций, хууш
хилла Туьмин Бетигна а, Батин Ширдигна а. — 1аьржа-Хоже иза а хаытина, Тинин
Вуьса юхаверзахь, и нах денбеш йолу колл цунна юьтур ю вайшимма, — аьлла,
сацийна шина вашас. Воккхах волчу вашас ша ма боххура, кхан дохалла шаьлта
ира а йоьг1на, тоьхначу ч1ух ши ах йина. Цул жимах волчу вашас шаьлтанан
юьхьига т1ехь хелхаран бал а баьккхина, к1архийн айраш а ца талхош. Уггар а
жимачу вашас Тинин Вуьсас, ша аьлларг кхочушдархьама, 1аьржа-Хожа вехачу махка
новкъа ваьлла. Д1авоьду-уш, Тинин Вуьсина геннахь 1аьржа-Хожа гина, ши
саьрмик готанна а боьжна, шодмийн метта лаьхьарчий а детташ, хьаьжк1аш ен меттиг
охуш воллуш. Т1еваханчу Тинин Вуьсас 1аьржачу-Хоже хаьттина: — Хьан меран ах
стен ят1ийна?, — аьлла. Т1екхеттачу 1аьржачу-Хожас хьалаайбина Тинин Вуьса
тоьхна пхийтта аьрша лаьттах вахийтина. Лаьтта бухара хьала а ваьлла, шозлаг1а а
хаьттина Тинин Вуьсас 1аьржачу-Хоже: — Хьан меран ах стен ят1ийна? Юха а,
хьала а айбина, 1аьржа-Хожас Тинин Вуьса пхийтта аьрша лаьттах вахийтина.
Т1аккха а, лаьтта бухара хьала а ваьлла, Тинин Вуьсас хаьттина
1аьржачу-Хоже: — Хьан меран ах стен ят1ийна бохий аса-м?! XIapa къонаха
къарвала воллуш вац, аьлла, 1аьржа-Хожас дийцина шен меран ах стен ят1ийна: —
Цкъа, цхьана буьйсанна зудчуьнца дов даьллачохь, цунна буйн ластийча, п1елган
м1ара таса а елла, ят1ийна сан меран ах. 1аьржа-Хожин меран ах, муха яьтт1а
хиъча, шен вежарий болчухьа, ц1ехьа вирзина Тинин Вуьса. Новкъа схьавог1уш
мох а баьлла, дарц а даьлла, цхьа инзаре ч1ог1а дог1а тоьхна кхунна т1е.
Д1ахьаьжча, Тинин Вуьсина шена уллохь цхьа доккха адам гина. Цу адамо
аьлла: — Схьавола, некъахо, х1окху сан кхел д1аяьллачу к1аг чу хаа хьайна,
мох а, дарц а саццалц. Вуьса цу к1аг чу хиъна. Дог1а а, мох а сецча, кхел
яьккхинчу к1аг чуьра схьаваьллачу Тинин Вуьсас хаьттина цу адаме: —
Дийцахьара ахьа, хьан кхел муха яьлла д1а? — аьлла. Цу доккхачу адамо дийцина цу
кхелах лаьцна. — Ша а, шен итт ваша а, тхо цхьайтта вара талла вахана. Цигахь
лелаш, т1е1оттаделира тхо цхьа б1аьрг болчу наьртана. Цо тхо ша дерриш хьала а
айбина, шен томка чохь долчу кисет чу тийсира. Ц1а кхаьчча, сан итт ваша кисета
чуьра схьаэцна, ц1ерга а хьовзош, куллан б1араш санна, цхьацца бага тосуш,
кхаьллина д1абехира цо. Т1аьххьара кисет чу куьг а хьаькхна, со схьа а эцна,
хьажа а хьаьжна, xlapa дукха оза ву, аьлла, кхоьссина не1аран к1ажа вахийтира.
Ши ког хецца, шен маьнги т1е д1авижира наьрт. Иза д1авижале дуьйна, цунна
гондахьа хьийзаш яра цхьа бож. Наьрто кест-кеста шена т1е а ялайой, Дадин бож,
олий, букъ т1е куьг а хьокхий, хабар дуьйцура цуьнга. Иза д1а а вижийтина,
тоьхна и Дадин бож ен а йийна, цуьнан жижиган чарх маьнг к1ел а йиллина, со
божан ц1окан чу велира. Схьаэцна боккха т1улг а тоьхна, Дадин б1аьрг а
баьккхина, Дадин бож а хилла, со улло д1ах1оьттира. Наьрто хьалаиккхина,
цкъа-шозза Дадин бож, ара ма валийталахь иза, аьлла, сан букъах шен доккха куьг
а хьаькхна, ца хууш 1оттавелла, не1арна дуьхьлара чхар куьйгаца д1атеттина,
араваллал меттиг яьккхира суна. Цигара ара а иккхина, со шина-кхаа ломал дехьа
ваьлча, аса мохь туьйхира: — Хьан б1аьрг баьккхина Дадин бож со ву хьуна! —
аьлла. Схьаэцна цо шен не1арера и чхар схьаластийна, суна т1е ца кхеташ, уллорчу
бердах кхетта, цунах схьалилхинчу дакъойх хиллачу т1улго х1етахь сан кхел
яьккхира. И хабар шена иза дийцина ваьлча, шен вежарий болчу вахара Тинин
Вуьса. Вежарша, Тинин Вуьсас 1аьржачу-Хожера жоп дарна, адамаш дендеш йолу колл
цунна йитира.
Тинин Вюсу и Эржи-Хожа
Однажды
отправились на охоту три брата: Тюмин Бетиг, Батин Ширдиг и Тинин Вюсу. Охотясь,
они вдруг наткнулись на зайца, который выскочил из-под куста и побежал впереди
них. Метнув в него дротики, они убили зайца. Старшие два брата, поручив изжарить
его Тинин Вюсу, легли спать под деревьями. Тинин Вюсу изжарил зайца целиком, не
вынимая из него внутренности, и повесил его на куст, намереваясь разбудить
братьев, чтобы съесть его. Как только Тинин Вюсу отошел от куста, чтобы
разбудить братьев, заяц ожил и пустился наутек. Тинин Вюсу разбудил братьев и
сказал им: — Я изжарил зайца и повесил его вон на тот куст, а он ожил и
убежал. Братья не поверили ему. — Зайца съел ты сам, — сказали они и вновь
улеглись спать. Проснувшись, они увидели лежащего Тинин Вюсу, который умер
от разрыва сердца. Они вспомнили, что он говорил им о кусте, и потерли его об
этот куст. Оживший Тинин Вюсу, будто со сна, открыл глаза и встал, как ни в чем
не бывало. — Ой, этот куст оживляет людей, его надо отдать тому, кто победит
в состязании, — сказали братья. — Скажи, на что ты способен, — спросил
старшего брата Батин Ширдиг. — У меня особых способностей нет, но я бы так
метнул дротик в кинжал, поставленный далеко в поле острием вверх, что он,
ударившись об острие, распался бы на две части, — сказал Тюмин Бетиг. — Тогда
я на конце этого кинжала станцевал бы так, что на подошвах чувяк не оставил бы
ни одной царапины, — сказал Батин Ширдиг. Когда очередь дошла до Тинин Вюсу,
старшие два брата спросили его: — А чем можешь отличиться ты? — Я бы
спросил у Эржи-Хожи, кто разорвал половину его носа, — сказал младший
брат. Тюмин Бетиг и Батин Ширдиг знали, что в мире нет человека, который
посмел бы спросить у Эржи-Хожи, кто разорвал половину его носа. Если, узнав у
Эржи-Хожи, кто разорвал половину его носа, Тинин Вюсу вернется целым и
невредимым, этот оживляющий куст мы оставим ему, решили братья. Старший брат,
как и говорил, воткнул в конце поля кинжал и так метнул в него дротик, что тот
распался на две части. Средний брат так станцевал на кончике кинжала, что не
сделал ни одной царапины на подошвах чувяк. Самый же младший отправился в путь к
Эржи-Хоже. Шел-шел Тинин Вюсу и увидел вдали Эржи-Хожу, который, запряг двух
драконов в плуг, погонял их змеями вместо плетей и пахал землю под кукурузу.
Подойдя ближе, Тинин Вюсу спросил: — Кто разорвал половину твоего
носа? Эржи-Хожа бросился на него, схватил, поднял и так ударил о землю, что
вогнал его на пятнадцать аршин. Вылез из земли Тинин Вюсу и второй раз спросил у
Эржи-Хожи: — Кто разорвал половину твоего носа? Снова поднял Эржи-Хожа
Тинин Вюсу и на пятнадцать аршин вогнал его в землю. Тинин Вюсу вновь вылез из
земли и опять спросил у Эржи-Хожи: — Кто разорвал половину твоего носа? —
Этот смельчак и не думает униматься, — подумал Эржи-Хожа и рассказал, как он
разорвал половину своего носа. — Однажды ночью, поссорившись с женой, я
замахнулся на нее кулаком, но, зацепив ногтем нос, разорвал его половину, —
сказал Эржи-Хожа. Узнав, как разорвал половину носа Эржи-Хожи, Тинин Вюсу
отправился домой, где находились его братья. По дороге поднялся ветер, и пошел
очень сильный дождь. Увидел Тинин Вюсу около себя большого человека. Этот
человек сказал: — Иди сюда, путник, влезай ко мне в рот, и садись в ту яму,
из которой выпал у меня зуб, пока не стихнет ветер и дождь. Тинин Вюсу сел в
это отверстие. Когда дождь и ветер прекратились, Тинин Вюсу вылез из ямы, откуда
выпал зуб, наружу и спросил у того человека: — Расскажи, как ты своего зуба
лишился? Великан рассказал ему о своем зубе: — Я и мои десять братьев, мы
одинадцать отправились на охоту. Ходили мы и наткнулись на одноглазого нарта. Он
всех нас поднял и бросил в кисет с табаком. Придя домой, он вытащил моих
десятерых братьев из кисета, повертел их над огнем и, будто орехи, бросая их в
рот, съел по одному. Затем, пошарив в кисете, он достал меня, посмотрел и,
решив, что я слишком худ, бросил к двери. После он растянулся на кровати и
уснул. Еще до того, как он лег спать, вокруг него все время вертелся один козел.
Нарт часто подзывал козла к себе, гладил его по спине и разговаривал с ним,
называя его «Дадин козел»3. Когда нарт уснул, я убил Дадиного козла, тушу его
бросил под кровать, а сам влез в его шкуру. Ударив большим камнем, я выбил нарту
глаз и стал возле нарта, как-будто я Дадин козел. Нарт вскочил и раза два
сказал: — Дадин козел, не выпускай его, — и, гладя меня по спине своей
большой рукой, нечаяно задев, отодвинул закрывавший вход камень, и образовалось
отверстие, через которое я мог выйти. Я выскочил, и когда позади остались
две-три горы, крикнул: — Это я тот Дадин козел, что выбил твой глаз! Нарт
схватил камень, прикрывавший вход, и швырнул им в меня, но попал в край обрыва,
что находился рядом. Из разлетевшихся каменных осколков один угодил в меня и
выбил мой зуб. Выслушал этот рассказ Тинин Вюсу и пошел к своим братьям. И
братья за то, что Тинин Вюсу узнал у Эржи-Хожи ответ, оставили ему куст, который
оживляет.
__________________
|