Terms of relationship - Giargarloniin
c’ersh
БАЖА baazha /vu/, pl. baazhanash /bu/ husband of wife’s
sister
бЕР beer /du/, pl. beerash /du/ child, baby
БУО buo /du/, pl. bai
/du/ orphan
бОЖБЕР buozhbeer /du/, pl. buozhbeerash /du/ boy
b1izh /du/,
pl. b1izhash /du/ an illegitimate child ‘bezrodnyi’
c’iina xhalxar stag
/vu/, pl. c’iina xhalxar naax /bu/ ‘elder of the kin’
daa /vu/, pl. dai
/bu/ father
deeca /ju/, pl. decaar /bu/ child. aunt (father’s
sister)
deestie /ju/, pl. deestiesh /bu/ step-mother, liter. father’s
wife
deexuo /vu/, pl. deexwoi /bu/ father’s relative
emgar /ju/,
pl. emgarsh /bu/ my husband’s other (second, third) wife
gaaki /du/, pl.
gaakish /du/ baby
jisanzuda /ju/, pl. bisanzudarii /bu/
widow
jitanzuda /ju/, pl. bitanzudarii /bu/ divorced,
divorce
jisha /ju/, pl. jizharii /bu/ sister
jishiijwo1 /ju/, pl.
jishiijwo1arii /bu/, jishiimexkarii /bu/
also jishiizudbeerash /du/
nephew liter. sister’s daughter
jishiikhant /vu/, pl. jishiikhentii /bu/
nephew, liter. sister’s son
jishiivwo1 /vu/, pl. jishiivwo1arii //
jishiiqhwengii /bu/ nephew, liter. sister’s son
jwoxhtar /ju/, pl.
bwoxhtarsh /bu/ ‘f third cousin’
jwo1 /ju/, pl. mexkarii /bu/ girl,
daughter
khant /vu/, pl. khentii /bu/ boy, son
khentakhant /vu/,
pl. khentakhentii /bu/ nephew, liter. son’s son
khentajwo1 /ju/, pl.
khentajwo1arii /bu/,
khentamexkarii /bu/ nephew, liter. son’s
daughter
khentavwo1 /vu/, pl. khentavwo1arii /bu/,
khentaqhwengii
/bu/ nephew, liter. son’s son
maar /vu/, pl. maarwosh /bu/
husband
maarnaana /ju/, pl. maarnaanoi /bu/ mother-in-law, liter.
husband’s mother
maardaa /vu/, pl. maardai /bu/ father-in-law, liter.
husband’s father
maarjisha /ju/, pl. maarjizharii /bu/ sister-in-law,
liter. husband’s sister
maarshicha /vu, ju/, pl. maarshichwoi /bu/
husband’s cousin
maarvasha /vu/, pl. maarvezharii /bu/ brother-in-law,
liter. husband’s brother
maira /vu/, pl. mairwosh /bu/
husband
meerajwo1 /ju/, pl. meerajwo1arii /bu/ husband’s daughter
‘padcheriica’
meerakhant /vu/, pl. meerakhentii /bu/ husband’s son
‘pasynok’
meerazuda /ju/, pl. meerazudarii /bu/ married
woman
miaxcha /vu, ju/, pl. miaxchwoi /bu/ second cousin
naana
/ju/, pl. naanwoi /bu/ mother
neeca /ju/, pl. neecar /bu/ child. aunt,
liter. mother’s sister
neenadaa /vu/, pl. neenadai /bu/ grandfather,
liter. mother’s father
neenajisha /ju/, pl. neenajizharii /bu/ aunt,
liter. mother’s sister
neenavasha /vu/, pl. neenavezharii /bu/ uncle,
liter. mother’s brother
neenaxuo /vu, ju/, pl. neenaxwoi /bu/ mother’s
relative
neennaana /ju/, pl. neennaanwoi /bu/ grandmother, liter.
mother’s mother
nuc /vu/, pl. noicarii /bu/ son-in-law
nus /ju/,
pl. nesarii /bu/ daughter-in-law
nuskal /du/, pl. nuskalsh /du/ fiancee,
bride
qin /ju/, pl. qinaroi /bu/ wife of husband’s brother
qhuutha
/du/, pl. qhuotharchii /bu/ bastard
qoochushjerg /ju/, pl. qoochushbersh
/bu/ ‘f fourth cousin’
qoochushverg /vu/, pl. qoochushbersh /bu/ ‘m
distant relative’
shicha /vu, ju/, pl. shichoi /bu/ cousin
siesag
/ju/, pl. siesagash /bu/ wife
stie /ju/, pl. stiesh /bu/
wife
stuechjwo1 /ju/, pl. stuechjwo1arii /bu/ wife’s
daughter
stuechkhant /vu/, pl. stuechkhentii /bu/ wife’s
son
stujisha /ju/, pl. stujizharii /bu/ wife’s sister
stuncxuo
/vu, ju/, pl. stuncxwoi /bu/ wife’s relative
stundaa /vu/, pl. stundai
/bu/ father-in-law, leter. wife’s father
stunnaana /ju/, pl. stunnaanoi
/bu/ mother-in-law, liter. wife’s mother
stuu /ju/, pl. stuunash /bu/
wife, madonna
stuvasha /vu/, pl. stuvezharii /bu/ wife’s
brother
vasha /vu/, pl. vezharii /bu/ brother
veshiibeer, pl.
veshiibeerash /bu/ nephew, liter. rother’s child
veshiijwo1 /ju/, pl.
veshijwo1arii /bu/ nephew, liter. brother’s daughter;
Also pl.
veshiizudbeerash /du/
veshiikhant /vu/, pl. veshiikhentii /bu/ nephew,
liter. brother’s son
veshiivwo1 /vu/, pl. veshiiqhwengii /bu/ nephew,
liter. brother’s son
vwoxhtar /vu/, pl. vwoxhtarsh /bu/ ‘m third
cousin’
vwo1 /vu/, pl. qhwengii /bu/ son
zaaxal /vu, ju/, pl.
zaaxalsh /bu/ matchmaker
zamuo /vu, ju/, pl. zamoi /bu/ relative of
bridegroom
zhieruo /ju/, pl. zhieruoi /bu/ widow
zuda /ju/, pl.
zudarii /bu/ wife; woman
zudabeer /du/, pl. zudabeerash /du/ (little)
girl
1uuzha /vu/ heir, vwocchunna vina 1uuzha
Source:
Chechen State Institute of Chechen Language Author: Arbi Vagapov |